Especialidades ítalo-mediterráneas
Italian -Mediterranean specialties
AAA Four Diamond restaurant
HORARIO | HOURS
6:00 p.m. - 11:00 p.m.
CÓDIGO DE VESTIR | DRESS CODE
Casual - Elegante (camisa de cuello, pantalones de vestir y zapato cerrado para los caballeros; vestidos, faldas o pantalones de vestir para las damas; no se permiten sandalias de playa, camisetas ni shorts)
Elegant-Casual (collared shirt, trousers and closed footwear for men; dresses, skirts, or evening trousers for women; beach sandals, tank tops and shorts are not permitted).
EDADES | AGES
FAMILIAR | FAMILY-FRIENDLY
ENTRADAS Y ENSALADAS |
APPETIZERS AND SALADS
Freschezza di Burrata
Queso burrata con arúgula, albahaca, espuma de tomate, prosciutto San Daniele y vinagreta de jerez
Burrata cheese with arugula, basil, tomato foam, San Daniele prosciutto and sherry vinaigrette
$250
Insalata Mediterranea
Ensalada mixta de lechugas orgánicas con apio, cebolla, piñón, aceitunas negras, mermelada de portobello, queso de cabra y escalivada de tomate con anchoas
Fresh organic salad mix with lettuce, celery, onion, pine nuts, black olives, portobello jam, goat cheese, and tomato 'escalivada' with anchovies
$250
Fritto Alla Romana
Tradicional frito a la romana de calamar
Traditional Roman-style fried squid
$290
NUESTRAS SOPAS | OUR SOUPS
Crema Di Funghi Selvaggio
Crema de hongos silvestres y espuma de trufa
Wild mushroom cream soup and truffle foam
$250
Crema Di Pomodoro
Crema de tomate infusionada con albahaca, espuma de queso de cabra y pasta hojaldre
Tomato cream infused with basil, goat cheese mousse and puff pastry
$200
LE NOSTRE PASTE
NUESTRAS PASTAS | OUR PASTAS
Lasagna Alla Bolognese
Lasaña a la boloñesa con carne de res, cerdo en pomodoro y salsa bechamel
Bolognese lasagna with beef, pork in pomodoro and bechamel sauce
$370
Spaguetti Alle Vongole
Espagueti con almejas en salsa de ajo y vino blanco
Garlic sauce spaghetti with clams and white wine
$270
Penne Al Salmone
Penne con salmón ahumado en salsa de gorgonzola
Penne with smoked salmon in gorgonzola sauce
$320
PLATOS FUERTES | MAIN COURSES
Red Snapper e Zafferano
Huachinango con puré de brócoli, espárragos, zanahorias, pistachos y canelón de calabaza gratinada en salsa de azafrán y mejillón
Red snapper with broccoli puree, asparagus, carrots, pistachios and gratin pumpkin cannelloni in saffron and mussel sauce
$450
Costolette Di Agnello
Rack de cordero asado con puré de berenjena rostizada, pimiento relleno de higo, chabacano con zanahorias glaseadas y salsa corta de cordero
Grilled lamb rack with roasted eggplant purée, stuffed fig and apricot with glazed carrots and short lamb sauce
$530
Filetto di manzo
Corazón de filete de res con puré de papa trufada, vegetales baby y jamón de parma crujiente en salsa de romero.
Heart beef fillet with truffled mashed potatoes, baby vegetables and crispy parma ham in rosemary sauce
$520
LA PIZZA | LE PIZZE
Margherita
Salsa de tomate, queso mozzarella fresco y albahaca
Tomato sauce, fresh mozzarella cheese and basil
$220
Diavola
Salsa de tomate, salami, mozzarella y chile de árbol
Tomato sauce, salami, mozzarella and spicy Chile de árbol
$220
Salsa de tomate, queso mozzarella, arúgula, prosciutto y láminas de Grana Padano perfumadas a la trufa
Tomato sauce, mozzarella cheese, arugula, prosciutto and shaved
Grana Padano scented with truffle
$220
MENÚ INFANTIL | KIDS MENU
Mini pizza
$120
Penne · Linguini ·
Espagueti /
Spaghetti
A la crema | With cream
Al pomodoro | With pomodoro sauce
A la boloñesa | With Bolognese sauce
$140
Pechuga de pollo a la parrilla / Grilled chicken breast
$150
POSTRES | DESSERTS
Tiramisú Esprimere
Tiramisú expresso con salsa de café y reducción de frutos rojos
Espresso tiramisu with coffee sauce and berry reduction
$150
Pastel Ferrero
Mousse de chocolate con crumble de vainilla y crujiente de avellanas.
Chocolate mousse with vanilla crumble and crunchy hazelnuts
$220
Semifreddo all Amaretto
Semifrío de amaretto con almendras y frambuesas en salsa de chocolate.
Amaretto semifreddo with almonds and raspberry in chocolate sauce
$220
Crèmes glacées et sorbets
Sorbetes y helados
Sorbets and ice creams
$200
MEET THE CHEF
Born in the city of Tizimín, Yucatán, Chef Aguayo is the youngest of five siblings. His taste for cooking was developed during his childhood, as he helped his parents and grandparents in the traditional preparation of meals. Later, this would become his passion. His restlessness to learn more about cuisine led him to work in his uncles' bakery at an early age.
One important aspect of his career has been his participation in culinary events such as Goût de France, under the tutelage of Chef Michel Mustière; Wine and Food 2015; The Best of France, alongside Chefs Christian Têtedoie, Claude Le Tohic, Claude Godard and Michel Mustière (all Maîtres Cuisiners de France); and The Best of Mexico, with Chefs Zahié Téllez, Carlos Gaytán, Ricardo de la Vega, Alejandro Heredia and Francisco Ruano. Today, he is Executive Chef of restaurant Lucca at sister resort Grand Velas Riviera Nayarit.
Nació en la cuidad de Tizimín, Yucatán y es el menor de cinco hermanos. Desde su infancia desarrolló el gusto por la cocina al estar involucrado en las preparaciones tradicionales que realizaban sus padres y sus abuelos; esto se convirtió más tarde en su pasión. Su inquietud por conocer más sobre la gastronomía lo llevó desde temprana edad a trabajar en la panadería de sus tíos.
Un aspecto importante en su carrera ha sido participar en eventos gastronómicos, tales como: Goût de France, bajo la tutela del chef Michel Mustière; Wine and Food 2015; The Best of France, junto a los chefs Christian Têtedoie, Claude Le Tohic, Claude Godard y Michel Mustière, todos ellos con el título Maîtres Cuisiners de France; y The Best of Mexico, junto a los chefs Zahié Téllez, Carlos Gaytán, Ricardo de la Vega, Alejandro Heredia y Francisco Ruano.